EL MAR – VISIÓN DE UNOS NIÑOS QUE NO LO HAN VISTO NUNCA

XAVIER BOBÉS (Espanha)
Criação e Encenação XAVIER BOBÉS & ALBERTO CONEJERO
Dramaturgia ALBERTO CONEJERO, a partir de textos de ALUNOS DA ESCOLA DE BAÑUELOS DE BUREBA, DOS PROFESSORES ANTONI BENAIGES E DE MARINA GARCÉS


13 JULHO
18H00

15, 17 JULHO
21H30
CINETEATRO DA ACADEMIA ALMADENSE, ALMADA AUD. OSVALDO AZINHEIRA
M/14

PT Esta é a história de Antoni Benaiges, um professor primário catalão colocado na escola rural de Bañuelos de Bureba, uma pequena aldeia de Burgos (Espanha), em 1934. Quando chega decide comprar um gramofone e uma prensa tipográfica rudimentar para fazer um jornal com os seus alunos, que nunca tinham visto o mar. As crianças decidem então escrever sobre o modo como o imaginam. Em Janeiro de 1936 publicam El Mar – visión de unos niños que no lo han visto nunca, que, nas palavras do professor: “contém, em formato de verso, expressões dos alunos sobre como imaginam o mar: os seus medos e os seus sonhos”. Benaiges prometeu que levaria as crianças a ver o mar no Verão desse ano. Mas nunca pôde cumprir a promessa: a 25 de julho de 1936 as forças franquistas assassinaram-no.
Este é “um belo espectáculo, que revive a história de um dos muitos professores fuzilados pelo regime de Franco. Um nó na garganta” (El País). O criador XAVIER BOBÉS (n. 1977) é uma referência no ‘teatro de objectos’: está há 20 anos apaixonado pela sua poética, assessorando outros criadores em processos de investigação e de escrita. Não é a primeira vez que se junta ao premiado dramaturgo ALBERTO CONEJERO (n. 1978) — que este ano dirigirá em Almada a formação O sentido dos Mestres, dedicada à escrita para teatro e cujo trabalho se debruça frequentemente na memória histórica.


EN In 1934, the Catalan teacher Antoni Benaiges arrived in the rural school of Bañuelos de Bureba, a small village in Burgos (Spain): none of the children had ever seen the sea. His pupils decide to write about how they imagined it: The Sea – A vision of children who have never seen it before was published in January 1936. That same winter, Benaiges promised that he would take these children to see the sea. But he could never fulfill his promise. When summer arrived, Francoist forces assassinated him. Xavier Bobés (a reference in ‘theater of objects’) and Alberto Conejero present a play in which objects, poems, documentary material and historical memory coexist without hierarchies.


Língua
CASTELHANO, COM LEGENDAS
Duração
1H05

Título Traduzido
O MAR – VISÃO DE UMAS CRIANÇAS QUE NUNCA O VIRAM
Apoio
EMBAIXADA DE ESPANHA EM LISBOA

Interpretação
XAVIER BOBÉS, SERGI TORRECILLA
Espaço Cénico
PEP AYMERICH
Elementos Audiovisuais
ALBERT COMA
Música Original
ANTONIO JOSÉ MARTÍNEZ PALACIOS EM GRAVAÇÕES DE JOSÉ LUIS BERNALDO DE QUIRÓS, ELISA RAPADO JAMBRINA
Desenho de Som
JULIÀ CARBONERAS
Desenho de Luz
JOU SERRA, MARIO ANDRÉS GÓMEZ
Direcção de Arte
ANNA AUQUER
Pintura
LA BEREN
Consultoria Documental e Fotográfica
SERGI BERNAL
Tradução para Português
SÓNIA SERRANO

FOLHA DE SALA

mostrar mais
Back to top button